Язык:

 

Соотношение частей речи и членов предложения в китайском языке как лингводидактическая проблема

 

Страницы: 61-73  |
DOI: 10.37724/RSU.2025.76.1.007  |
EDN: EFUTMQ  |
УДК: 81’36+811.581.11

Герасименко Н.И.
Рязанский государственный университет имени С. А. Есенина

Запруднова А.А.
Рязанский государственный университет имени С. А. Есенина; Шанхайский университет иностранных языков

АннотацияСтатья посвящена актуальной лингводидактической проблеме современной синологии — соотношению грамматических категорий частей речи и членов предложения в китайском языке. Целью исследования является систематизация и сопоставительный анализ существующих подходов к выделению этих категорий в русском и китайском языках с последующей разработкой обобщающей классификации, направленной на профилактику типичных грамматических ошибок у русскоязычных учащихся. На основе анализа существующих исследований, включая как классические (Ма Цзяньчжун, Чжао Юаньжэнь), так и современные работы российских (Л. Г. Абдрахимов, А. Н. Гордей, Е. Н. Емельченкова, Т. В. Ивченко) и китайских (Мао Юэ, Лю Юэхуа, Лу Цинхэ) лингвистов, показано, что в китайской лингвистике вопрос о частях речи остается дискуссионным, а подходы к членению предложения варьируются от традиционного до структурного («топик-комментарий») и семантико-синтаксического («тайген-ёген»). Теоретическая новизна работы заключается в разработке сопоставительной модели, которая четко разграничивает морфологические (части речи) и синтаксические (члены предложения) категории, несмотря на их тесную взаимосвязь в китайском языке. В качестве методов исследования использованы сопоставительный анализ, описательный метод и метод анализа ошибок, выявленных в письменных работах студентов. Анализ популярных учебно-методических пособий выявил системную проблему смешения морфологической, синтаксической и семантической терминологии, что затрудняет формирование у студентов четкой грамматической компетенции. Результаты исследования представлены в виде емких и понятных классификаций для русского и китайского языков, приведенных в форме сопоставительных таблиц, которые могут быть использованы с целью повышения эффективности обучения и снижения количества грамматических ошибок как среди русскоязычных учащихся, осваивающих китайский язык, так и среди китайских учащихся, осваивающих русский язык.

Ключевые слова: китайский язык, методика преподавания, части речи, члены предложения, синтаксический разбор, грамматические ошибки
Источники финансирования:
нет

Список литературы

  • 1. Абдрахимов Л. Г., Радус Л. А., Ткачук В. В. Топик и комментарий в китайском языке. Учимся мыслить и говорить по-китайски : эксперимент. учеб. пособие по реч. практике. — М. : ООО «Изд-во ВКН», 2018. — 336 с.
  • 2. Большая российская энциклопедия. — 2004–2017. — URL : https://old.bigenc.ru/linguistics/text/4687620(дата обращения: 08.08.2025).
  • 3. Гао Минкай. Проблема частей речи в китайском языке // Вопросы языкознания. — 1955. — № 3. — С. 48–57.
  • 4. Гордей А. Н. Семантические категории в китайско-японской лингвистической традиции // Иностранные языки в высшей школе. — 2018. — № 4 (47). — С. 7–22.
  • 5. Емельченкова Е. Н. Проблемные аспекты теории членов предложения в китайском языке (на примере дополнительного элемента) // Синология в XXI в. : материалы Междунар. науч. конф. — Улан-Удэ : Бурят. гос. ун-т, 2022. — Т. 2. — С. 163–171.
  • 6. Запруднова А. А. Методические рекомендации по профилактике наиболее частотных ошибок у обучающихся в письменных заданиях с развернутым ответом ЕГЭ по китайскому языку // Иностранные языки в высшей школе. — 2023. — № 1. — С. 16–28.
  • 7. Ивченко Т. В. Третья дискуссия о частях речи в китайской лингвистике: предмет научного спора и некоторые выводы // Иностранные языки в высшей школе. — 2025. — № 2 (73). — С. 66–81.
  • 8. Камчатнов А. М., Николина Н. А. Введение в языкознание. — М. : Флинта : Наука, 2000. — 448 с.
  • 9. Курдюмов В. А. Китайский язык и проблемы философской онтологии // IV Готлибовские чтения: востоковедение и регионоведение Азиатско-Тихоокеанского региона в контексте трансдисциплинарного знания : материалы Междунар. науч. конф. / отв. ред. Е. Ф. Серебренникова. — Иркутск : Иркут. гос. ун-т, 2020. — С. 127–134.
  • 10. Потебня А. А. Из записок по русской грамматике : в 2 т. — М. : Учпедгиз, 1958.
  • 11. Реформатский А. А. Введение в языкознание. — М. : Аспект Пресс, 2002. — 536 с.
  • 12. Смирницкий А. И. Синтаксис английского языка. — М. : Изд-во лит. на иностр. яз., 1957. — 320 с.
  • 13. Старостин С. А. Труды по языкознанию. — М. : Языки славян. культур, 2004. — 924 с.
  • 14. Тань А. Проблемы скрытой грамматики: синтаксис, семантика и прагматика языка изолирующего строя (на примере китайского языка). — М. : Языки славян. культуры, 2002. — 896 с.
  • 15. Теньер Л. Основы структурного синтаксиса. — М. : Прогресс, 1988. — 656 с.
  • 16. Шахматов А. А. Из трудов по современному русскому языку (учение о частях речи). — М. : Учпедгиз, 1952. — 273 с.
  • 17. Щерба Л. В. О частях речи в русском языке // Русская речь. Новая серия. — 1928. — Вып. II. — С. 5–27.
  • 18. Brown G. The grammar of English grammars with the introduction historical and critical. — 10thed. — NY : William Wood & Co., 1869. — 1100 p.
  • 19. Chao Y. R. A Grammar of spoken Chinese. — Berkeley : Univ. of California Press, 1968. — XXXI, 848 p.
  • 20. HSK标准教程  /  姜丽萍。—  北京:  北京语言大学出版社,2013。—  129页。[Стандартный курс HSK / Цзян Липин (гл. ред.). — Пекин : Изд-во Пекин. ун-та языка и культуры, 2013. — 129 с.]
  • 21. 发展汉语。初级综合  /  荣继华。—  北京:  北京语言大学出版社,2011。—  350页。[Развивая китайский. Комплексный курс для начального уровня / ред. Жун Цзихуа. — Пекин : Изд-во Пекин. ун-та языка и культуры, 2011. — Т. 1. — 350 с.]
  • 22. 国际汉语教师语法学手册  /  杨玉玲。—  北京:  高等教育出版社,2011。—  475页。[Справочник по грамматике для преподавателей китайского языка как иностранного / Ян Юйлин. — Пекин : Изд-во высш. образования, 2011. — 475 с.]
  • 23. 汉语作为第二语言教学——汉语要素教学  /  毛悦。—  北京:  外语教学与研究出版社,2014。—  328页。 [Преподавание китайского языка как второго иностранного: обучение составляющим китайского языка / Мао Юэ (гл. ред.). — Пекин : Изд-во по преподаванию иностр. яз. и исследованиям, 2014. — 328 с.]
  • 24. 陆庆和。实用对外汉语教学语法。—  北京:  北京大学出版社,2006。—  501页。[Лу Цинхэ. Практическая грамматика для преподавания китайского языка как иностранного. — Пекин : Изд-во Пекин. ун-та, 2006. — 501 с.]
  • 25. 实用现代汉语语法  /  刘月华等著。—  增订本。—  北京:  商务印书馆,2001。—  1005页。 [Практическая грамматика современного китайского языка / Лю Юэхуа [и др.]. — Пересмотр. изд. — Пекин : Коммерческ. пресса, 2001. — 1005 с.]
  • 26. 新概念汉语课本  /  崔永华。—  北京:  北京语言大学出版社,2012。—  96页。[Учебник китайского языка «Новая концепция» / Цуй Юнхуа (гл. ред.). — Пекин : Изд-во Пекин. ун-та языка и культуры, 2012. — Кн. 1. — 96 с.]
  • 27. 新实用汉语课本  /  刘珣。—  北京:  北京语言大学出版社,2006。—  第2册:  俄文注解本。—  296页。 [Новый практический курс китайского языка / Лю Сюнь (гл. ред.). — Пекин : Изд-во Пекин. ун-та языка и культуры, 2006. — Т. 2 : Русскоязычная версия. — 296 с.]