Лебедева Д. С.
Семиотическая модель Ю. С. Степанова на примере семиозиса иероглифических знаков китайской письменности. С. 37–48.
УДК 81’22
DOI: 10.37724/RSU.2026.76.1.005
EDN: HQQQMF
Аннотация. Иероглифика представляет собой многоярусную гетерогенную систему, знаки которой характеризуются разной степенью изобразительности, в связи с чем возникает проблема систематизации и описания знаков, отличающихся друг от друга по структуре. Тип связи между графической формой знака и объектом является критерием, позволяющим распределить иероглифы по трем категориями (пиктографическая, идеографическая и фонетическая). В результате рассмотрения иероглифических категорий с позиции традиционного деления знаков на иконы, индексы и символы было обнаружено, что однозначного соответствия между категориями иероглифов и традиционной семиотической классификаций нет. Следовательно, описание иероглифов лишь с точки зрения классического деления знаков на иконы, индексы и символы представляется неполным и неточным. Таким образом, цель исследования заключается в анализе иероглифических категорий с применением семиотической модели Ю. С. Степанова, позволяющей анализировать знаки с точки зрения двух параметров — уровень знаковости (внешние свойства) и тип знака (внутренние характеристики). Определение категориальной принадлежности иероглифов осуществлялось с помощью графемного и этимологического анализа. В результате анализа этимологии иероглифических знаков было выявлено, что внутри каждой категории могут присутствовать знаки трех типов. В ходе исследования также описаны когнитивные механизмы образования разных иероглифических категорий.
Ключевые слова: семиотическая модель, икона, индекс, символ, иероглиф, иероглифические категории.
Библиография
- Васильев В. П. Анализ китайских иероглифов. — СПб. : Тип. В. Безобразова и Комп., 1898. — Ч. 1. — 133 с.
- Глазачева Н. Л. Иероглифы заимствованной категории в первых материальных памятниках китайской иероглифической письменности цзягувэнь // Альманах современной науки и образования. — 2017. — № 1 (115). — C. 26–30.
- Готлиб О. М. Основы грамматологии китайской письменности. — М. : Издат. дом ВКН, 2020. — 314 с.
- Елсакова А. Л. Семиотический закон ослабления признака (из истории денег) // Вестник НГУ. Сер. «Лингвистика и межкультурная коммуникация». — 2010. — Т. 8, № 1. — С. 68–74.
- Еремеев В. Е. Символы и числа «Книги перемен». — М. : Ладомир, 2005. — 600 с.
- Комкова А. С. Феномен семиотического ослабления в англосаксонской лингвокультуре VII–XI вв. — Новосибирск : ИПЦ НГУ, 2017. — 170 с.
- Лакофф Дж., Джонсон М. Метафоры, которыми мы живем / пер. с англ. А. Н. Баранов, А. В. Морозова ; под ред. и с предисл. А. Н. Баранова. — М. : Изд-во ЛКИ, 2023. — 256 с.
- Петров А. А. Ван Би (226–249). Из истории китайской философии / под ред. В. М. Алексеева. — М. ; Л. : Изд-во АН СССР, 1936. — 190 с.
- Пирс Ч. С. Избранные философские произведения / пер. с англ. К. Голубович, К. Чухрукидзе, Т. Дмитриева. — М. : Логос, 2000. — 448 с.
- Проскурин С. Г., Комкова А. С. Концептуализированные словесно-предметные области как отражение семиотического ослабления в англосаксонской лингвокультурной традиции // Филологические науки. Вопросы теории и практики. — 2017. — № 11 (77), ч. 2. — C. 144–147.
- Проскурин С. Г., Лебедева Д. С. Механизмы семиотического ослабления иероглифических знаков китайской письменности // Слово.ру: балтийский акцент. — 2025. — Т. 16, № 1. — С. 103–124.
- Санников С. В. Семиозис власти в семантическом типе культуры: методологические пролегомены // Schole. — 2014. — Т. 8, № 2. — С. 378–398.
- Софронов М. В. Китайский язык и китайская письменность. — М. : АСТ : Восток-Запад, 2007. — 640 с.
- Степанов Ю. С. Семиотика. — М. : Наука, 1971. — 167 с.
- Jin X. New Interpretation of Western Semiotics from the Perspective of Symbolic Concepts in Zhouyi // Language and Semiotic Studies. — 2021. — Vol. 7, № 1. — Pp. 57–78.
- Universal and Specific Reading Mechanisms across Different Writing Systems / X. Li, L. Huang, P. Yao, J. Hyönä // Nature Reviews Psychology. —2022. — Vol. 1, № 3. — Pp. 133–44.
- Zhang L. On the Chinese resistance to lexical borrowing: a writing-driven self-purification system // Humanities and Social Sciences Communications. — 2024. — № 11 (33). — Pp. 1–9.
- 新甲骨文編(增訂本) / 劉釗主編。— 福建:福建人民出版社,2014。— 1104页。[Новый сборник знаков цзягувэнь (испр. и доп. изд.) / под ред. Лю Чжао. — Фузцянь : Изда-во Фуцзянь жэньминь чубаньшэ, 2014. — 1104 с.]
- 张煕宁。汉语的意合机制及其字场理论 // 東アジア国際言語研究。— 2023。— N 4。— 176–185页。 [Чжан Синин. Механизм «ихэ» (тождества значения) и иероглифическое поле в китайском языке // Международные исследования восточноазиатских языков. — 2023. — № 4. — С. 176–185.]
- 字源 / 李学勤主编。— 天津:天津古籍出版社;沈阳:辽宁人民出版社,2012。— 1420页。[Происхождение иероглифов / под ред. Ли Сюэцинь. — Тяньцзинь : Изд-во Тяньцзинь гуцзи чубаньшэ ; Шэньян : Изд-во Ляонин жэньминь чубаньшэ, 2012. — 1420 с.]
